Hace algunos meses, la revista Foreign Policy sorprendió a sus lectores al asegurar que los libros de fantasía épica del estadounidense George R. R. Martin (63) eran una de las mejores formas de comprender el complejo mundo de las relaciones internacionales contemporáneas. Su obra, una fantasía medieval con toques fantásticos, destila luchas de poder, traiciones y batallas entre familias en conflicto en el continente de Westeros.
“Siempre fue mi intención combinar fantasía con ficción histórica, que es mucho más realista que la fantasía. Si uno va a escribir sobre la guerra, debe mostrar toda esa violencia en forma gráfica”, asegura Martin, incluido dentro de las 100 personas más influyentes del mundo en el 2011 por la revista Time y, hace pocos días, elegido Autor del Año por el diario USA Today. Su saga ‘Canción de hielo y fuego’ ha vendido más de 20 millones de ejemplares en todo el mundo y está traducida a 30 idiomas.
Esta es la historia del mundo de los Siete Reinos, donde las estaciones duran años y no meses, y la magia parece olvidada. Pero también es la epopeya de los hombres y mujeres de la Casa Stark, que se verán atrapados en las conspiraciones de la Casa Lannister y los intentos de la Casa Targaryen por recobrar el Trono de Hierro.
¿Por qué‘Canción de hielo y fuego’ ha fascinado a tantos lectores en el mundo? ¿Qué encuentran en sus libros?
Mis lectores pueden saberlo mejor. Pero debe ser lo que intento entregarles: una historia épica, una trama compleja, con giros y sorpresas. Un conjunto de personajes con los cuales involucrarse, y a los que puedan amar u odiar. Trato de escribir libros porque disfruto la lectura, como la mayoría de los escritores. Y al parecer, mucha gente allá afuera también disfruta leer este tipo de libros.
¿Y cómo evolucionó esta historia tan larga y compleja?
Comencé hace 20 años, escribiendo el primer libro. Entonces no tenía idea de lo largo, complejo y épico que se volvería. De hecho, estaba trabajando en otro libro y lo dejé de lado para escribir un capítulo y luego otro y otro. Pensando en Tolkien, la trilogía de ‘El señor de los anillos’ es la secuela de ‘El Hobbit’, que es sólo un libro. Y lo mismo me pasó a mí: comencé a trabajar con una idea, una historia que quería contar, luego aparecieron los personajes, cobraron vida y se introdujeron más complicaciones y ramificaciones. La historia se fue alargando. Actualmente son siete libros, de los cuales cinco se han publicado. En todo caso, es importante recordar que ‘Canción de hielo y fuego’ es una sola gran historia, gigante, una meganovela.
Usted ha construido una saga épica y fantástica, pero al mismo tiempo eligió que en su obra la magia tuviera una presencia muy limitada.
Sí. Siempre he sentido que la magia necesita manejarse con mucho cuidado. La magia pierde mucho de su poder si se usa demasiado. Pienso que tienes que mantenerla en el misterio y elegir con cuidado dónde la usas. Probablemente crea más problemas de los que soluciona. No me gusta resolver las situaciones con un protagonista en problemas que recita un conjuro. Yo quiero que mis héroes enfrenten los problemas tal como lo hacen las personas en la vida real, deben tomar decisiones complejas: usando su fortaleza, inteligencia y coraje para encarar sus dificultades.
Uno de los pocos elementos mágicos de su mundo son los dragones…
Los dragones son una de las pocas expresiones mágicas en mis libros. Pero tienen mucho poder, son difíciles de controlar, generan envidia. Una situación compleja.
Su saga no se podría definir como el choque entre el bien y el mal, sino acerca del caos por la lucha por el poder.
Es la lucha entre el bien y el mal en alguna medida, pero la verdadera lucha se libra en el corazón de las personas. Si observas el mundo real, no verás personas malvadas con ropas oscuras o apariencias horrorosas. No es tan simple. La vida es mucho más compleja, la mayoría de las personas tienen la capacidad de hacer el bien y el mal. Puedes ser un héroe un día y al siguiente un villano, mezclamos buenos actos con malos actos. He descubierto que los grandes personajes se definen por su humanidad.
¿Cómo es su rutina ?
Me levanto en la mañana, tomo mi café y reviso el correo electrónico durante una hora o algo así. Entonces abro mis archivos y comienzo a trabajar. Lo primero que hago es volver a leer lo que escribí el día anterior, lo que me permite hacer una revisión. Pero al mismo tiempo me lleva dentro de ese mundo y puedo escuchar las voces de los personajes. Solo entonces comienzo con el nuevo material. En todo caso, no escribo para cumplir horarios. Algunos días son muy buenos, en los que estoy completamente inmerso en la historia. Otros son un desastre: no puedo entrar en el libro, leo lo que escribí el día anterior y lo odio, escribo durante horas y no me gusta, así que termino revisando mi correo electrónico de nuevo.
Está escribiendo el sexto libro, ‘The Winds of Winter’.
También he estado trabajando en una guía, ‘El mundo de hielo y fuego’, que describe la historia, geografía y cultura de ese mundo.
¿Y tiene clara la forma en que terminará todo?
Yo sé cómo va a terminar. Tengo claro mi objetivo, así como el destino de cada uno de los personajes. Pero no es que yo diga que no habrá ajustes en el camino. Esos son los detalles del viaje que uno encuentra al escribir y que son parte del trabajo del escritor.
Hablemos de la adaptación de HBO. ¿Está satisfecho?
Estoy muy contento. Han hecho un trabajo fantástico, la serie es impresionante. Frecuentemente, cuando uno trabaja con Hollywood, tienes personas que hacen muchísimos cambios, lo que no es bueno. Este no es el caso. Ellos estuvieron determinados a tomar mi historia y adaptarla a otro formato, no a cambiarla. Claro, me habría gustado tener más tiempo. Hicimos la primera temporada en 10 horas (episodios) y la segunda temporada (basada en ‘Choque de reyes’) también serán 10. Me habría gustado que hubiesen sido 12 ó 13 episodios, pero creo que hicieron un trabajo estupendo en 10 horas.
¿Cómo imagina su saga a futuro?
Imagino que todo autor desea pensar que será leído por mucho tiempo, pero nadie sabe lo que pueda ocurrir en el futuro. Espero que estas historias permanezcan, ya sea como libros, en la serie de HBO o en cómic. Las grandes historias trascienden los medios y se vuelven parte de nuestra cultura. Y eso sería como un sueño para mi saga. Pero para entonces, yo ya habré partido hace mucho (ríe).