Hay una costumbre en nuestro país de ‘hacer la chicha’ cuando se trata de algo nuevo. Es muy común cuando alguien tiene un objeto recién comprado decir ‘la chicha’. Si son zapatos se suele dar un pequeño pisotón para estrenarlos. De igual modo, cuando se trata de una casa o carro se ‘hace la chicha’ para festejar o celebrar la adquisición. Se usa de modo coloquial y entre personas de todas las edades. Este coloquialismo es diferente a la chicha, una bebida alcohólica que resulta de la fermentación del maíz en agua azucarada, y que se sirve a la gente en variadas fiestas y festejos.
In fraganti
Locución originada por deformación de la expresión jurídica latina ‘in flagranti (delicto)’, que significa en el mismo momento en que se comete un delito o, por extensión, cualquier acción censurable. El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) anota que no son correctas las formas ‘en fraganti’ ni ‘in fragante’. A partir de esta locución se ha creado el adverbio simple ‘infraganti’ (unido), cuyo uso se considera válido y se observa en algunos informes policiales. Ejemplo: “El policía informó a los reporteros que el acusado fue detenido infraganti cuando pretendía robar al pasajero”.