Esta es una palabra tomada del italiano ‘scorta’, que quiere decir acompañamiento. Puede ser de personas o de vehículos que llevan a alguien o algo para su protección. El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) anota que en cuanto al género es femenino (la escolta). Ejemplo: Las urnas eran trasladadas en camiones militares por una escolta de vehículos y hombres armados. Pero cuando significa ‘persona que trabaja como escolta’ es común en cuanto al género (el/la escolta). Ejemplo: Desde el balcón veo al escolta plantado delante del portal.
Masmelo
Viene del inglés ‘marshmallow’. El Diccionario de Americanismos incluye la palabra en español para su uso en Latinoamérica. Un masmelo es un dulce esponjoso hecho de clara de huevo batida, leche y azúcar, de diversas formas, tamaños y colores; son muy apetecidos por los niños. Se los puede usar para servir con café o asarlos en fogatas. El Diccionario también registra las grafías marsmalow, mashmelo y masmalow pero todas remiten a masmelo. Este dulce también recibe el nombre de malvavisco. El DRAE no registra masmelo ni sus variantes.