¡Que viva el Quito de antaño en La Ronda!
María Elena García: ‘La inclusión beneficia a toda l…
12 días al año bajará el IVA del 12% al 8% en el sec…
Las exportaciones de arroz nacional cayeron 95% este 2021
Mera, Bagüí y Pellerano, los ‘duchos’ de la final
Vacunarse es una responsabilidad colectiva
Festival de Orquestas en la agenda de Fiestas para e…
Australia detecta el primer caso local de la variant…

La RAE aclara qué palabras existen y cuáles son un ‘horror’ ortográfico

La RAE hace uso de sus redes sociales respondiendo a todos los usuarios que puede en sus cuentas. Foto: Wikicommons.

La RAE hace uso de sus redes sociales respondiendo a todos los usuarios que puede en sus cuentas. Foto: Wikicommons.

La RAE hace uso de sus redes sociales respondiendo a todos los usuarios que puede en sus cuentas. Foto: Wikicommons.

A diario surgen dudas sobre cómo utilizar el lenguaje castellano, motivo por el que la Real Academia Española habilita sus redes sociales para responder las preguntas de los usuarios.

Así sucedió el pasado 31 de julio del 2019, cuando un tuitero identificado como “Andrés Meixueiro” comenzó a usar su cuenta para aclarar sus dudas ortográficas. No obstante, hubo una en especial que llamó la atención en las redes sociales.

Tal como capturó de un libro, en dicho texto de origen mexicano se habla de tres expresiones usadas en América Latina, que en realidad son “trasformaciones” incorrectas de otras palabras: “Haiga”, “vistes” y “naiden”.

Ante la consulta, la RAE respondió al usuario y aclaró de forma tajante: “Formas como ‘haiga’, ‘hicistes’ o ‘naiden’ no son válidas y se consideran sin duda ajenas a la norma culta”. De todas formas, no aclaró nada sobre “vistes”.

Dentro de dichas expresiones, sí están algunas registradas en la RAE; sin embargo, con un uso distinto al que se le da de forma coloquial.

La más desconocida de aquellas es “haiga”, la que se refiere a un “automóvil muy grande y ostentoso, normalmente de origen norteamericano”.

En tanto, “vistes” tiene una definición mucho más sencilla: es la conjugación del verbo “vestir”, aplicado en el presente de la segunda persona gramatical en singular, o sea “tú”.

En tanto, “hicistes” o “naiden” no existen de ninguna forma.

Suplementos digitales