Tema

quechua

‘El Quijote’ ya tiene su segunda parte traducida al quechua

400 años después de su publicación, la segunda parte de 'Don Quijote de La Mancha' (1615) se tradujo al quechua, la lengua nativa más extendida del continente americano y desde ahora uno de los 70 idiomas en los que se puede leer íntegramente la obra insignia de las letras españolas.

El clásico literario ‘Platero y yo’ fue traducido al quechua

Leer 'Platero y yo' es posible en muchos idiomas, no en vano es la obra literaria más traducida después de 'El Quijote' y, a partir de ahora, también se podrá hacer en quechua, una lengua precolombina hablada en la actualidad por diez millones de personas, en Perú, Ecuador y Bolivia.

Traficantes bolivianos hablaban en quechua para coordinar ingreso de droga a Chile

Las palabras inentendibles captadas durante las interceptaciones telefónicas a los integrantes de una banda delictual, llevaron a los efectivos del OS-7 de Carabineros a determinar que éstos utilizaban el idioma quechua para coordinar el ingreso de droga a Chile y de paso realizaron una importante incautación.

El kichwa se canta con los ritmos actuales

Para muchos las sonoridades típicas de los Andes ecuatorianos deben permanecer intactas, respetarse en sus formas tradicionales. Sin embargo, para otras mentes, como la del músico otavaleño Jonny Oña, los sonidos son universales y cumplen la misión de transmitir energía positiva.

Suplementos digitales