A finales de noviembre se lanzó en Ikiam Universidad Regional Amazónica el libro ‘Alimentos Ricos y Nutritivos de la Chagra Kichwa’. Este es el resultado de varias investigaciones y trabajos en conjunto para presentar información de los alimentos de la chacra, sus beneficios para la salud y recetas amazónicas.
Los dibujos parecen estar comprimidos en el interior de los tarros de pintura en aerosol que utiliza Álvaro Córdova. Con la facilidad con la que un niño realiza trazos con un lápiz sobre una hoja de papel, el artista kichwa, de 25 años, diseña obras a gran escala sobre los muros.
Este año, la quinta edición de la feria intercultural que Archidona realiza en honor a su cacique Jumandi tomará un giro, incluyendo su propio nombre. La celebración, a realizarse del 17 al 29 de noviembre, ahora se denominará Yaya Jumandi, que en kichwa significa Papá de los Jumandi.
Una antigua puerta de madera permite el ingreso al interior del Museo Otavalango. Hay ocho salones distribuidos en una casona, de gruesas paredes de adobe, en donde alguna vez funcionó la ex Fábrica San Pedro. El inmueble está ubicado en el norte de la ciudad de Otavalo, en Imbabura.
Un grupo de guías nativos de la nacionalidad Kichwa de Napo practican para la competencia de kayak y rafting del sábado, 21 de septiembre.
Viajes en canoa, paseos por la selva, medicina ancestral, danza y otras actividades se ofertan en la comunidad kichwa de Cotococha, ubicada en el kilómetro 15 de la vía Puyo-Macas, en Pastaza.
El documental titulado ‘Los últimos guardianes’ muestra los esfuerzos de las comunidades Sápara y Kichwa del Oriente ecuatoriano por preservar su cultura en un mundo cada vez más globalizado. También revela su prolongada resistencia contra la presencia de compañías petroleras que buscan por todos los medios operar en sus territorios.
‘Kinti, Nina, Hatunpash’ es el título en kichwa de la ópera infantil denominada ‘El quinde, el fuego y el gigante’. La obra musical, que fue traducida a esta lengua ancestral, forma parte de un aporte de la Orquesta Sinfónica de Cuenca en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, declarado por la Organización de Naciones Unidas (ONU), con el fin de llamar la atención sobre la pérdida de estos idiomas.
Cuando Alberto Masaquiza ingresa al aula de clase saluda en kichwa. “Alli chishi mashi kuna, imanalla kanki” (Buenas tardes compañeros, como están, en español) dice, y los estudiantes responden “Allillami kanchi tukuykuna yupaychani” (nosotros estamos muy bien gracias).
Entre saltos, pasos fuertes y movimientos coreográficos que transmiten sensaciones de tristeza y alegría, se estrena en Quito la obra 'Katary, cobijando la muerte', una representación que recrea los ritos funerarios en la cosmovisión del pueblo indígena kichwa de Otavalo.
Noemí Carbo fue la encargada de guiar a 30 infantes de la Unidad Educativa Fray Álvaro Valladares por las calles del cantón Pastaza, conocido como Puyo. Los alumnos y la maestra Noemí Carbo fueron parte del pregón de fiestas de la institución educativa, el pasado miércoles 15 de mayo del 2019.
Un grupo de jóvenes del pueblo Sarayaku construyó una choza kichwa en el centro de la plaza de la comunidad, ubicada en la selva de Pastaza.
Unos 14 niños y jóvenes se convertirán en los guardianes de las tradiciones del Pueblo kichwa Kayambi. Utilizando colores y pinceles aprendieron las técnicas de las artes plásticas, durante un curso de dibujo y pintura que duró dos meses y medio.
La comuna Chunazana, ubicada en el cantón azuayo de Nabón, promociona su gastronomía y la laguna de Curiquingue. Hace tres años, 140 familias iniciaron un proyecto turístico para dinamizar la economía del sector.
Los niños de 7 años cantan el Sol, solecito, a las 08:00 de un día lluvioso, para que salga el Taita Inti. Lo hacen en kichwa. Cuando la rectora ingresa al aula corean con emoción “alli puncha imanalla”. Significa “Buenos días, ¿cómo está?”.
Con una mezcla de tres variedades de tierra y el humus, Elena Perugachi coloca este sustrato en fundas plásticas y luego pone plantículas de aliso.
Con la ayuda de la cámara de video de su teléfono celular, un ordenador portátil y un proyector, el otavaleño José Luis Maigua graba su programa Ñuka Kichwa -Mi lengua-.
Grabar en un estudio es una experiencia única, según las integrantes del coro indígena del Municipio de Riobamba. Ellas dejan las labores del campo y toman turnos para asistir a las sesiones de grabación, que se extienden hasta por cuatro horas diarias.
Después de una investigación científica realizada en alguna comunidad de la Amazonía, lo común era que los resultados se publiquen en un libro en español que tenga traducciones en inglés o francés. Con el objetivo de cambiar esta lógica, los investigadores de ‘Plantas utilizadas por los quichuas de Ecuador’ decidieron publicar un libro-diccionario en español y quichua, que incluye información de 1 683 especies de plantas empleadas en la vida diaria por los kichwas del Ecuador.
Entre los recuerdos de su niñez, Rebeca Tugumbango rememora que su madre conversaba con familiares y vecinos algunos vocablos en kichwa. Esta mujer, de 74 años, que vive en el barrio Jerusalén, conserva la vestimenta tradicional del pueblo indígena Natabuela, que se localiza entre los cantones Antonio Ante e Ibarra, en Imbabura.