El software VoiceTra, desarrollado por el National Institute of Communications and Information Technology de Japón (NICT), traduce de forma automática las conversaciones entre el japonés y 30 lenguas. EFE
En pleno auge del turismo en Japón, que prevé superar los 30 millones de visitantes este 2018, la barrera del idioma se hace cada vez más evidente, un problema que el país espera solucionar mediante la tecnología de traducción de la voz.
El software VoiceTra, desarrollado por el National Institute of Communications and Information Technology de Japón (NICT), traduce de forma automática las conversaciones entre el japonés y 30 lenguas y ya se utiliza en ámbitos como la atención sanitaria, la asistencia de emergencias, el transporte y el turismo.
La introducción de este sistema de traducción de voz en el sector de los servicios forma parte del Plan de Comunicación Global (GCP), que el Ministerio de Asuntos Internos y Comunicación de Japón desarrolló en 2014, orientado a “romper las barreras del lenguaje”.
De esta manera, el ministerio prevé que las tecnologías de información y comunicación (TIC) asuman la labor de comunicarse con los turistas, poniendo el foco de su atención en los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, año en que el gobierno japonés se propone atraer a 40 millones de visitantes.
Para los Juegos Olímpicos de 2020, según el NICT, el objetivo es que este software desempeñe el rol de traductor en los puntos de información, las zonas de acceso a internet, los estadios y las tiendas de recuerdos, entre otras localizaciones.