El nailon
Así fue adaptada gráficamente la palabra ‘nylon’, un material sintético que sirve para fabricar tejidos o elaborar productos. El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) anota que la voz inglesa ‘nylon’ tiene su origen en la marca comercial registrada, que fue adaptada al español en dos formas: la llana nailon, que se pronuncia [náilon] y que hoy es mayoritaria en los países de habla hispana; y la aguda nilón, vigente en algunas zonas como Estados Unidos y Puerto Rico. Otra sugerencia importante para esta grafía es que no debe usarse ‘nylón’, que no es ni inglesa ni española.
Devastar
Con motivo de la reciente tragedia ocurrida en Japón, tuvimos la oportunidad de leer un decreto oficial que hablaba de las consecuencias “desbastadoras” del terremoto y maremoto ocurridos en ese país asiático. Es muy común confundir devastar con desbastar. El primero equivale a ‘destruir un territorio, arrasando sus edificios y asolando sus campos’, en tanto que desbastar quiere decir ‘quitar las partes más bastas a algo’. Son incorrectas y deben evitarse las formas ‘desvastar’ y ‘debastar’, de acuerdo con las normas de la Real Academia Española que rige nuestra lengua.