Wells Fargo y Citigroup afectados por la baja del petróleo.Foto: EFE
Los bancos estadounidenses Citigroup y Wells Fargo anunciaron este viernes, 15 de enero de 2016, que tomaron precauciones para estar a cubierto de las consecuencias financieras de la caída del petróleo.
Citigroup reservó USD 250 millones para cubrir incumplimientos de pagos de empresas petroleras.
Las pérdidas “podrían duplicarse” si el petróleo cae por debajo de los USD 25 y se mantiene en esos valores durante un año, advirtió John Gerspach, director financiero de Citigroup.
Wells Fargo, el mayor proveedor de préstamos en Estados Unidos, perdió USD 90 millones en operaciones vinculadas al sector de la energía.
El banco tiene USD 114 000 millones en préstamos a más de 90 días, contra USD 47 000 millones de un año atrás.
“Se precisa tiempo para evaluar todas las pérdidas (…) Esperamos pérdidas más importantes, dados los precios del petróleo”, dijo el director financiero de Wells Fargo, John Shrewsberry.
Las acciones de Citigroup y Wells Fargo cayeron el viernes en Wall Street.
No alcanza
Para protegerse “de un continuo deterioro en el sector energético”, Wells Fargo aumentó sus reservas, dijo Mike Loughlin, encargado de riesgos del banco.
Wells Fargo ya reservó USD 214 millones y Citigroup USD 250 millones para cubrir eventuales ceses de pago en el sector de energía.
“La decisión sobre las reservas de 2016 dependerá del nivel de precios del petróleo” estimó Gerspach.
Los anuncios de ambos bancos relegaron los grandes beneficios que reportaron en 2015. Wells Fargo anunció USD 23 000 millones de beneficios y Citigroup 17 240 millones.
“Esto no es suficiente. Se tiene la impresión de que los bancos no dicen todo”, comentó Gregory Volokhine, gerente de carteras de la firma Meerschaert.
El jueves la presidenta del JP Morgan Chase, Marianne Lake, dijo que su banco podría aumentar hasta USD 750 millones sus reservas si el precio del crudo permanece en los USD 30 durante “un largo plazo”.
El desplome incesante del crudo hace temer a la comunidad financiera que las compañías de explotación y producción petrolera y gasífera no puedan reembolsar sus créditos.
A fines de octubre Citigroup dijo tener una exposición de casi USD 60 000 millones en el sector energético, dos tercios de los cuales corresponden a empresas consideradas solventes por las agencias calificadoras.
Wells Fargo, en tanto, dice tener USD 17 000 millones en préstamos al sector de la energía.
Desde 2014 el petróleo está en caída libre debido a una oferta que supera largamente la demanda mundial. Este viernes quedó por debajo de USD 30 al cotizar a 29,42 en Nueva York, lo que no ocurría desde noviembre de 2003.
Con este nivel de precios casi el 20% de las compañías de explotación y exploración están expuestas a quebrar, estimó Gregory Volokhine.
“El petróleo barato es ciertamente malo para los bancos pero no representa un riesgo” como lo fueron los préstamos hipotecarios “subprime” que desataron la crisis financiera en 2008.