30 de julio de 2014 15:53

La voz como protagonista en el audiovisual

Gabriela Obando, Flor María Palomeque, Galo Recalde, Pamela Cortés y David Reinoso son parte del elenco del doblaje de 'Max Dinoterra'. Foto: Diego Pallero/EL COMERCIO

Gabriela Obando, Flor María Palomeque, Galo Recalde, Pamela Cortés y David Reinoso son parte del elenco del doblaje de 'Max Dinoterra'. Foto: Diego Pallero/EL COMERCIO

Compartir
valorar articulo
Descrición
Indignado 0
Triste 0
Indiferente 0
Sorprendido 4
Contento 0
Fernando Criollo.  Redactor (I)
fcriollo@elcomercio.com

Carraspea y aclara la voz y aunque sus gestos no aparecen en la pantalla, Galo Recalde no puede dejar de fruncir el ceño cuando suelta un acento potente y amenazante que no tiene nada que ver con su tono natural.

Y es que para interpretar a un personaje animado, en teoría, solo hace falta la voz del actor. Pero en la práctica, durante el proceso de grabación los tonos, emociones e intenciones de cada personaje se corresponden casi involuntariamente con ciertos gestos y movimientos corporales de los intérpretes.

Y esa es apenas una de las nuevas experiencias que adquirió un grupo de actores ecuatorianos que incursionan por primera vez como protagonistas en el doblaje de voz de un largometraje animado.

Un área de la actuación con pocos referentes en el país pero con un gran potencial, según la experiencia de Daniel Sais, director de doblaje de la película ‘Max Dinoterra’. La cinta animada se estrenó el pasado fin de semana, con un doblaje al español en versión ecuatoriana.

Para Sais, la actuación vocal en la producción animada se desarrolla básicamente en dos escenarios: cuando se trabaja sobre la animación para ajustar la interpretación de los actores y cuando estos tienen que adaptar su interpretación a una secuencia ya establecida.

En el caso de ‘Max Dinoterra’, Sais recibió una versión en inglés de la película con el guión traducido al español desde México. Con ese material se inició el ‘casting’ en Guayaquil y en Quito. Al final, 18 actores fueron seleccionados para interpretar a cerca de 50 personajes.

Tres semanas de grabación y 10 días más para la edición del doblaje fueron necesarios para completar la versión ecuatoriana de la película con palabras y acentos de distintas regiones.

‘Hagamos ruido’ es otra de las producciones animadas con sello ecuatoriano. Las voces y las animaciones de esta serie televisiva, incluida en la franja infantil Veo Veo, son producidas en el Ecuador.

Paola Toapanta, productora en Urbano Films, explica que el proceso de producción se inició con la creación de los personajes animados. En el elenco figuran dos adultos y dos niños que interpretan la voz de dos personajes infantiles.

Todos los actores fueron parte de un proceso de entrenamiento para modular su voz a la personalidad que requería cada personaje, quienes además exigen la expresión de varios acentos regionales.

Aunque los acentos y el lenguaje son decisiones del director y la producción, para Mauricio Samaniego la caracterización de la voz para personajes animados también depende del género de cada cinta.

Samaniego dirige la audición para una producción audiovisual sobre las aventuras del superhéroe ecuatoriano Capitán Escudo. Samaniego asegura que en el país hay talento y potencial en la actuación vocal, pero aclara que es necesario tomarse el tiempo para trabajar en la capacitación y en una acertada dirección de actores.

Por eso, durante el ‘casting’ que dirige realiza varios ejercicios para definir el timbre y el tono de la voz de cada aspirante. Luego asigna un personaje al postulante y ensaya diferentes escenas.

Pero Samaniego también se fija en la expresión corporal de esos aspirantes, pues -asegura, que como en cualquier interpretación- el actor de voz también debe interiorizar y apropiarse del personaje animado hasta en el detalle de sus movimientos.

Nico. Es un miembro del Clan de los Escudos Duros. Interpretado por la cantante Gabriela Obando.

Nico interpretado por Gabriela Obando

Reina Felina. Un personaje con un pasado tormentoso. Felina es interpretada por la actriz Flor María Palomeque.

Reina Felina interpretada por Flor María Palomeque

Sr. de las sombras. Un malvado personaje que quiere conquistar la ­Tierra. En la voz de Galo Recalde.

Sr. de las sombras interpretado por Galo Recalde

Liona. Es la compañera  de aventuras de Max. Es interpretado por la cantante y actriz Pamela ­Cortés.

Liona interpretada por Pamela Cortés

Max. Es un intrépido  y valiente león que hará todo por proteger su reino. Con la voz del actor David Reinoso.

Max interpretado por David Reinoso

Las producciones

‘Hagamos ruido’
Es una serie animada  que se transmite en la franja infantil Veo Veo. Cuenta las aventuras de Chava Chava y sus amigos.

El Capitán Escudo
Es un superhéroe animado creado en el Ecuador, cuyas aventuras contra la Liga de la Maldad se publican en la revista ¡elé!

Descrición
¿Te sirvió esta noticia?:
Si (0)
No (0)