19 de mayo de 2017 00:00

La cultura ancestral se difunde en Estados Unidos

En una entrevista con la artista ecuatoriana Pacha Palchisaca, quien es conocida como la ‘Hija del Sol’.

En una entrevista con la artista ecuatoriana Pacha Palchisaca, quien es conocida como la ‘Hija del Sol’. Foto: Cortesía El Tambo Stereo

Compartir
valorar articulo
Descrición
Indignado 0
Triste 0
Indiferente 0
Sorprendido 0
Contento 1
Giovanni Astudillo
Editor (I)

En un sótano de un edificio de departamentos, ubicado en el condado del Bronx, en Nueva York, funciona la radio El Tambo Stereo. Desde hace seis años esta emisora online difunde la cultura y la música ancestral del Ecuador.

Su propietario Segundo Angamarca emigró hace más de 20 años desde su natal El Tambo, un cantón cañarense. En Estados Unidos aprovechó Internet para montar su radio con el objetivo de difundir la identidad ecuatoriana y la música en kichwa y en español. “Que sea una voz para los emigrantes y que no se pierdan nuestras raíces”.

Esta emisora tiene reportes de sintonía de emigrantes que viven en Nueva York, Nueva Jersey, Chicago, Minneapolis, Massachusetts... Tiene programas en directo y también programación automatizada. En música difunde temas de géneros como sanjuanitos, intirraymi, yumbos, albazos, capizhca, fandango, entre otros.

El repertorio se compone de canciones de grupos ecuatorianos que residen en Estados Unidos y en Ecuador. Las producciones son enviadas al correo electrónico para que sean difundidas en la radio, dice Angamarca, de 41 años. Al estudio de El Tambo Stereo llegan los artistas nacionales que van de gira a Estados Unidos y participan en entrevistas promocionales.

Uno de los programas en directo es Kichwa Jatari, que está al aire los viernes entre las 18:00 y 20:00. La conducción está a cargo de Angamarca, Charlie Uruchima, Fabián Muenala y la peruana Ximena Málaga Sabogal. Según Muenala, el programa está orientado a fortalecer la identidad cultural y lingüística de “nuestros pueblos”.

Al principio de cada edición, durante 15 minutos, tratan sobre la filosofía andina y luego hay un segmento de enseñanza-aprendizaje del kichwa.

Posteriormente, en la segunda hora del programa, realizan una variación con entrevistas o conversaciones atadas a la coyuntura y otros como “qué significa ser kichwa en Nueva York”, agrega Muenala. La mayoría de entrevistas es en kichwa y el resto en castellano.

Según Muenala, reciben invitaciones de organismos de Estados Unidos. Para junio tienen una del Instituto Smithsoniano en Washington para realizar una programación del programa Kichwa Jatari.

Entrevistarán a indígenas saraguros, cañaris y otavalos residentes en Washington y en zonas aledañas. “Es importante hacer visible a un pueblo con idioma y cultura distinta”.

Descrición
¿Te sirvió esta noticia?:
Si (0)
No (1)