Jorge Salvador Lara

Ortografía española

Compartir
valorar articulo
Descrición
Indignado 0
Triste 0
Indiferente 0
Sorprendido 0
Contento 0
13 de June de 2011 00:01

La Academia Ecuatoriana de la Lengua se reunió en la PUCE para presentar la nueva edición, primera en el siglo XXI, de la Ortografía de la Lengua Española, avalizada por la Real Academia y la Asociación de Academias de la Lengua, segunda vez en la que participan en su elaboración las 21 academias hispanohablantes, incluso la Filipina y la Norteamericana. Se trata de un libro de la Editorial Espasa, hoy parte del Grupo Planeta, proyección moderna de la antigua Espasa-Calpe, o sus artes y técnicas a difundir la fundamental serie que impulsó el ex director D. Víctor García de la Concha y llevó a cabo un grupo de académicos de alto nivel seleccionados en todos los países de nuestra comunidad. En el Área Andina participó, como coordinadora ecuatoriana, la Dra. Susana Cordero de Espinosa, académica de número.

Si, como dice secular doctrina, ‘la correcta escritura, el buen uso del léxico y el dominio de las reglas gramaticales constituyen los tres grandes ámbitos que regula la norma de un idioma’, es obvio pensar que las Academias de la Lengua Española consideran como deber, que han sabido cumplir, la periódica edición actualizada de sus pertinentes ‘ortografía’, ‘diccionario’ y ‘gramática’.

El año 2001 apareció la 22a. edición del ‘Diccionario de la Lengua Española’ y actualmente se prepara la 23a. La ‘Gramática’ ha sido menos afortunada: su primera edición data de 1771, recién fundada la Academia; la segunda, de 1917, seguida de inmediato por la de 1920, hasta entonces referentes, todas, a la lengua ‘castellana’. La de 1924 cambia el título por ‘Gramática de la lengua española’ y así continúa llamándose desde 1931. El VI Congreso de la Asociación de Academias, reunido en Quito en 1972, presidido por Julio Tobar Donoso, encomendó a la Real Academia, ya dirigida por Dámaso Alonso, estudiar, revisar y ampliar los materiales y consultarlos con las afines corporaciones hispanohablantes. Fernando Lázaro Carreter continuó el proyecto, cuya terminación correspondió a Víctor García de la Concha, no solo con dos colosales volúmenes de la ‘Nueva Gramática de la Lengua Española’ (2009) sino también con su ‘Manual’. Ya el ‘Diccionario Panhispánico de dudas’ había visto la luz en 2005 y el ‘Diccionario de Americanismos’, emprendimiento colosal, en 2010.

Esta labor, sin paralelo hasta entonces, así promovida por García de la Concha desde su dirección de la RAE, merece el aplauso y la gratitud general. Le felicitamos y nos felicitamos. Las 746 pp. de la ‘Ortografía’ son un verdadero ‘tratado’ sobre el uso correcto del español, sus palabras, sus géneros y números, mayúsculas y minúsculas, tildes, signos de puntuación, etc. Como dice la ‘presentación’, es un ‘texto simple, sólido, exhaustivo, razonado, coherente, y moderno, comprensible por cualquier hablante alfabetizado’. ¡Todos, a escribir bien!