Montuvio con uve divide las opiniones de los manabitas

Carlos Avellán, Eumeni Álava y Susana Cordero participaron en el debate sobre el nuevo vocablo. Foto: Patricio Ramos / EL COMERCIO.

Carlos Avellán, Eumeni Álava y Susana Cordero participaron en el debate sobre el nuevo vocablo. Foto: Patricio Ramos / EL COMERCIO.

Carlos Avellán, Eumeni Álava y Susana Cordero participaron en el debate sobre el nuevo vocablo. Foto: Patricio Ramos / EL COMERCIO.

En Portoviejo se efectuó el primer debate sobre la escritura de la palabra montuvio con uve, luego de que fuera acogida por la Real Academia de la Lengua, a fines del año pasado. El vocablo también se encuentra incorporado en la última edición del diccionario.

Susana Cordero, integrante de la Real Academia de la Lengua de Ecuador; José Elías Sánchez, historiador y exdocente universitario; Eumeni Álava, en representación de los montuvios de Manabí y Carlos Avellán, ­exdocente universitario, participaron en el conversatorio, convocado por la Casa de la Cultura Ecuatoriana de Manabí.

El presidente de la entidad en Manabí, Dumar Iglesias Mata, explicó que este cambio de montubio con b a montuvio con v era necesario debatirlo, para aclarar ciertas dudas que aún se tienen en torno al significado de la palabra.

Cordero mostró un libro con la recopilación de las mejores obras del escritor José de la Cuadra. En uno de sus ensayos habla sobre el montuvio y lo escribía ‘con v chica’, dice Cordero.

Ella cuenta que apoyó la propuesta del manabita Ángel Loor de cambiar de montubio con b a montuvio con v, porque está de acuerdo con Loor en que el montuvio no es un hombre montaraz ni rústico ni mal educado, como decía el significado de la palabra montubio con b.

Sin embargo, Carlos Avellán considera que montubio con b seguirá siendo lo correcto. Asegura que bio es sinónimo de vida y de biología, por eso defiende que se escriba con b.

En cambio, el historiador José Elías Sánchez sostiene que montuvio con v es lo correcto, pues este personaje que vive en la campiña de la Costa es “muy sociable, buen tipo, pero mantiene sus tradiciones que lo hacen un personaje fiel representante de la cultura montuvia del Litoral ecuatoriano”.

El montuvio Eumeni Álava, vestido con un sombrero de ala ancha que le sirve -según dice- para protegerse cuando está en sus trabajos en el campo, comenta estar orgulloso de ser montuvio. “No soy un especialista en lingüística; para mí, como se escriba es lo de menos, lo que cuenta es quiénes somos y cómo somos, pero lo seguro es que no somos ni groseros ni montaraces”.

Frente a las diferentes explicaciones sobre el tema, Alberto Miranda, del grupo Fortaleza e Identidad Manabita, cree que aún hay mucho que estudiar.

Según él, muchos no saben de dónde viene la palabra montuvio. “Yo la escribo con uve, pues considero que los montuvios son buenas personas y sobre todo en ningún momento se puede decir que son montaraces, que parece una definición grotesca de este personaje, que es un puntal para la cultura manabita”.

En contexto

Desde fines del año pasado, montuvio con uve significa hombre de la Costa. El cambio en el diccionario se dio tras 10 años de lucha del comunicador social manabita Ángel Loor, profesor de la Universidad San Gregorio de Portoviejo.

Suplementos digitales