2 de January de 2010 00:00

Adonis, el poeta que une el Oriente y el Occidente, cumplió 80 años

valore
Descrición
Indignado 0
Triste 0
Indiferente 0
Sorprendido 0
Contento 0

LEA TAMBIÉN

LEA TAMBIÉN

París.DPA 

Utiliza con gran mesura las palabras, pues como uno de los más significativos mediadores entre la cultura árabe y la occidental es consciente de la responsabilidad de su papel. “Uno habla muy rápidamente, pero lo que uno dice debe ser bien meditado”, afirma el poeta Adonis, que en realidad se llama Ali Ahmad Esber.



Poeta y ensayista
Nació en    la localidad de  Qassabin, Latakia, en el norte de Siria.
Cursó estudios  de Filosofía en la Universidad de Damasco.  Es doctor por la Universidad de Beirut, 1973.
Desde la   década de los ochenta el poeta se trasladó a París, donde vive.

El poeta sirio-libanés afincado en París cumplió ayer  80 años. Su cautela es comprensible. Desde hace 50 años este escritor y pensador ajeno al dogma participa en el debate político con tesis provocadoras. El poeta  ha cultivado  una carrera de cerca de 60 años y es hoy   uno de los renovadores más radicales del mundo árabe.

Adonis, cuyo nombre se baraja desde hace años para el Premio Nobel de Literatura, forjó su poesía de su continua peregrinación entre las figuras del pensamiento oriental y occidental. 
Relaciona figuras como Ulises, Sísifo u Orfeo con la mística islámica y confronta la poesía árabe con la cosmovisión de Hölderlin, René Chars o Nietzsche, pensadores de la modernidad que hasta la fecha han suscitado enérgicos debates.

El arte lírico de Adonis tiene en parte un aspecto profético, dado que su poemario ‘Epitafio para Nueva York’, publicado en los años setenta, está considerado un vaticinio poético de los atentados del 11 de septiembre de 2001 por la visión de hundimiento de la metrópolis   occidental.

Lo que Adonis consigue plasmar negro sobre blanco en forma de verso va mucho más allá de una hermosa poesía. Es un “proyecto cultural civilizado para  reescribir la historia árabe y volver a definirla”, explicó el intelectual. Recurriendo a los poetas árabes clásicos, que fueron críticos con la religión, intenta volver a reavivar esa honestidad.

Así, el objetivo de la “modernidad árabe” es doble: tanto una renovación poético-artística de la lengua árabe como una modernización socio-histórica de la sociedad árabe. La conexión cultural entre este y oeste también juega en ello un papel clave. Su conclusión es: “¿Quieren conocer Occidente? Entonces aprendan a conocer el Oriente”.

La obra del poeta, nacido en 1930 en el norte de Siria, se ha visto fuertemente marcada por su trayectoria vital. Vivió el proceso de independencia de su país, en el que organizó protestas y acciones contra las tropas francesas estacionadas en Siria.

Mientras cumplía el servicio militar, entre  1954 y 1956, pasó 11 meses en prisión por sus actividades políticas. De allí se marchó en 1956 a Beirut, una ciudad más liberal, donde trabajó como profesor, periodista y crítico literario. En la revista de vanguardia Shir (poesía) aunó el mundo árabe con la poesía moderna.  Por razones de seguridad dejó Beirut en 1986 y se mudó a París.

Desde principios de los años sesenta, Adonis mira más allá de las fronteras culturales occidentales y árabes en su lírica. Publicó varias antologías como ‘Introducción a la poesía árabe’ o ‘Poesía y poética árabes’  y sus libros de versos fueron traducidos al español, al italiano y al sueco, entre otros.

Entre ellos figuran: ‘Libro de las huidas y mudanzas por climas del día y de la noche’  o ‘ Este es mi nombre’. Adonis ha dejado impronta en toda la lírica  del Cercano Oriente y el norte de África. Ha sido reconocido como  un  renovador de la tradición lírica árabe que une tradición y modernidad.

Descrición
¿Te sirvió esta noticia?:
Si (0)
No (0)